Say What?

Icon

on audiovisual translation, subtitling, and the French & American film industries

And the César goes to –

While one of the more unpredictable award competitions in years unfolds here, the Césars will occur in parallel, making me wonder if the symetric calendar (César reveals himself two days before Oscar) could portend anything on the latter, ahem?

What looks like a fictionally framed look at French child protective services garnered thirteen nods, followed by a political drama concerning a government official with 11, and finally that black & white silent film with a dog at ten (same number of nominations as Intouchables).

Taking a page from Jean Dujardin at the SAG awards last night, bonne chance et à bientôt à tous et toutes!

Advertisements

Filed under: divers, French film industry, US film industry, , , , , , ,

Looking ahead . . .

It’s (still) that time of year again, as evidenced  by my gym, where throngs who’d just as well do just about anything else are . . . at the gym, because . . . of their New Year’s Resolutions!

Carrying forward last year’s:

  • Investing myself in my TM tools:  2011 was my best year thus far in my translation business.  I would like to have taken more time this past fall to revisit numerous financial projects translated earlier last year, and hope to do so through the remainder of the winter as annual report season starts.
  • Revisiting my business plan:  I reached out in a new way to potential ideal clients, and while business was strong, I’m still eager to find a greater direct to indirect ratio this coming year.
  • Working to become a “CT” (certified translator):  Of everything, this is the one that has been on hold, and I hope to move more aggressively into this in the coming months.
  • Revising and updating my website:  Of all last year’s goals, I’m proud to say I made the greatest headway here, but am not quite finished yet.  Stay tuned for a formal reintro of my site.

Wishing all of my followers, readers, clients, and anyone simply looking for a solid translation out of or into French from English, a splendid 2012!

Filed under: French translation,